Lenguaje de señas entre niños sordos de padres sordos y oyentes

Usuario-VacioPor Irene Sofía García Benavides,

Lima, 2002.

Sección: Tesis, tesis de licenciatura.

 

INTRODUCCIÓN

La presente tesis es una investigación que tiene por objetivo evaluar las diferencias significativas en la comprensión del Lenguaje de Señas entre los niños sordos de padres sordos y los niños sordos de padres oyentes. Los datos se obtuvieron de:

  • Niños sordos, cuyos padres son oyentes, educados en escuelas donde se usa la Comunicación Total.
  • Niños sordos hijos de sordos que asisten a escuelas donde se va la Comunicación Total.

Las fuentes bibliográficas provienen de años de investigación en especial de libros obtenidos en el viaje a la Universidad de Gallaudet, la única Universidad para sordos, la cual funciona en la ciudad de Washington – Estados Unidos en el mundo. La bibliografía fue contrastada con la realidad de nuestro país en cuanto a la problemática que atraviesa la persona sorda en el Perú.

Este trabajo presenta los siguientes capítulos:

  • En el capítulo I se presenta el planteamiento de la investigación, el problema, los objetivos, la justificación, los alcances y limitaciones de la misma, además del marco teórico. También los objetivos y relevancia de la investigación. Se abordan los aspectos metodológicos.
  • En el Capítulo II se abordan los aspectos teóricos relacionados a la discusión de la aparición del Lenguaje de Señas, sus características y puntos en común con las lenguas naturales. Se tratan aspectos como Universales del Lenguaje, análisis de los Componentes de la Gramática en el Lenguaje de Señas. Se describe también qué es el Lenguaje de Señas Peruanas y cómo son las señas que se utilizan en este Lenguaje. Se fundamenta por qué el Lenguaje de Señas es un Lenguaje y no mímica ni gestos. También se da un marco histórico del Lenguaje de Señas.
  • En el Capítulo III se aborda los aspectos interdisciplinarios que pueden ser orientados hacia la educación de los discapacitados sordos. En especial se plantea una propuesta de Educación Bilingüe Bicultural para la persona sorda.
  • En el Capítulo IV se ofrece la discusión e interpretación de los resultados.
  • En el Capítulo V se presentan las conclusiones y recomendaciones de esta Tesis.

Leer tesis. Descargar PDF  (1 MB)

Tesis de Licenciatura en Lingüística presentada ante la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima, Perú.

Un comentario

  1. Fatima olalde martinez said:

    Esta informacion me es muy util ya que estoy trabajando con niños sordos

    14 octubre, 2021
    Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *